 |
![[see what i mean]](../../images/headers/interpreters.gif) |
 |
 |
![[home]](../../images/rollovers/home_off.gif)
![[shopping cart]](../../images/rollovers/shopping_off.gif)
![[a sign of respect]](../../images/rollovers/asignrespect_off.gif)
![[students]](../../images/rollovers/students_off.gif)
![[see what i mean]](../../images/rollovers/swim_off.gif)
![[interpreters lets talk about us]](../../images/rollovers/interpreterstalk_off.gif)
![[imhs us]](../../images/rollovers/imhs_off.gif)
![[products and services]](../../images/rollovers/products_off.gif)
![[workshops]](../../images/rollovers/workshops_off.gif)
![[about us]](../../images/rollovers/about_off.gif)
|
|
|
Interpreters: Let's Talk About Us
by Ari-Asha Castalia and Dan Veltri
$59.95
A new DVD exploring the ways interpreters communicate with each other.
Earn CEUs by watching this series and completing the discussion questions. (Note: The CEU processing fee is $15.00, payable at the time CEUs are requested.)
In December, 2005, Ari-Asha Castalia and Dan Veltri, both interpreters and workshop presenters from San Francisco, had a conversation about the need for an honest dialogue among professional interpreters about the work we do. Beyond the linguistic skills and knowledge involved, and beyond the surface readings of the old Code of Ethics and the new Code of Professional Conduct, they saw a need for an opportunity to discuss subtle issues that sometimes cause conflict among interpreters and between interpreters and the consumers they serve.
Ari and Dan decided to bring together eleven certified interpreters from diverse backgrounds, seeking a blend of interpreters of all colors, men and women, hearing and Deaf, seasoned and newer interpreters, codas and non-codas. Freelance community interpreters, educational interpreters and those who work primarily for video relay services were all invited to participate in the project.
The participants were brought to a private home in Sacramento, California for a weekend in May, 2006. They were divided into discussion groups and provided topics with an illustrative scenario to discuss. Participants were not given the scenario until just prior to the cameras rolling, to capture their immediate reactions. Groups were free to take the topic in whatever direction they saw fit. With one camera focused on each participant, the entire discussion was captured. Later each session was edited.
The scenarios invited discussion on the following topics:
- Support while working (both asked for and not)
- VRS and teaming within VRS settings
- Clarifying motivation for interpreting choices: message clarity vs. "saving face"
- Handling concerns about each other's business practices
- Managing feelings of ownership of the process and content
- Managing disparity of skills amongst team members
The Deaf participants had an additional discussion on these topics:
- Working with interpreters who over-manage the situation
- Responding to the interpreter's demeanor
- Working with interpreters for the first time
- Cultural mediation vs. boundary crossing for CDI's
Order using our shopping cart or download a printable order form.
|
|
|
|
| |